翻訳こんにゃくお味噌味

最新記事投稿:2015-03-12 23:20:05

23:20  アメリカ人アニメーターが語る、日本のアニメ業界はただの厳しさではく「違法的な苛酷さ」である  後で読む 翻訳こんにゃくお味噌味  
8:00  ロトスコープはアニメの未来なのか?[海外の反応]  後で読む 翻訳こんにゃくお味噌味  
8:30  持ってるアニメグッズの中で一番レアなものはどれ?[海外の反応]  後で読む 翻訳こんにゃくお味噌味  
23:51  [作画スレッド]「かんなぎ」2話パッケージ版での修正問題について[海外掲示板翻訳]  後で読む 翻訳こんにゃくお味噌味  
21:45  日本プロ野球でのトミー・ジョン手術数の少なさは先発6人制にあるのだろうか?[海外の反応]  後で読む 翻訳こんにゃくお味噌味  
21:52  欧米メディアでのアニメパロディについてどう思う?[海外の反応]  後で読む 翻訳こんにゃくお味噌味  
22:00  世界に紹介したいアニメやマンガの国民投票 「SUGOI JAPAN」 [海外の反応]  後で読む 翻訳こんにゃくお味噌味  
20:30  「失われた未来を求めて」はCGアニメなのか?[海外の反応]  後で読む 翻訳こんにゃくお味噌味  
23:00  あなたがアニメを見ている理由は何ですか?[海外の反応]  後で読む 翻訳こんにゃくお味噌味  
22:27  [作画スレッド]アニメーターの特徴を表す造語について[海外掲示板翻訳]  後で読む 翻訳こんにゃくお味噌味  

10 件中 1 - 10 件目